7. Sınıf Türkçe Ders Kitabı Cevapları Meb Yayınları Sayfa 120
Merhaba sevgili öğrencilerim!
Bugünkü Türkçe dersimizde, deyimler konusundaki etkinliğimizi hep birlikte çözeceğiz. Deyimler, dilimize zenginlik katan, genellikle birden çok kelimenin bir araya gelerek yeni bir anlam kazandığı söz öbekleridir. Bu etkinlikte hem size verilen karışık kelimelerden deyimleri oluşturacağız hem de bu deyimlerin anlamlarını bulacağız. Unutmayın, deyimler genellikle gerçek anlamlarından farklı, mecazlı anlamlar taşır.
Hazırsanız, adım adım sorularımızı çözmeye başlayalım!
1. Soru:
Karışık kelimeler: ağartmak, sakal, saç
Çözüm:
Adım 1: Öncelikle karışık verilen kelimelere bakalım: “ağartmak”, “sakal”, “saç”. Bu kelimelerle metnimizde geçen bir deyimi hatırlamaya çalışalım. İkinci görseldeki “Üç Oğul” metninde, kralın yaşlandığını anlatan bir bölümde “Kral’ın saçı sakalı ağarmaya başlamış.” cümlesi geçiyordu. İşte bu cümle bize ipucunu veriyor.
Adım 2: Kelimeleri düzenlediğimizde oluşan deyim: saç sakal ağartmak.
Adım 3: Şimdi bu deyimin anlamını bulalım. “Saç sakal ağartmak”, bir işte çok uzun yıllar çalışmak, emek vermek ve bu sayede tecrübe kazanmak demektir. Yani bir işe ömrünü vermek gibi düşünebilirsiniz.
Adım 4: Verilen anlam seçeneklerine bakalım:
- a) Çok yorulmak, dermanı kalmamak.
- b) Bir işte uzun zaman çalışmış, emek vermiş olmak.
- c) Elinden her iş gelmek, hünerli olmak.
Deyimin anlamı, “bir işte uzun zaman çalışmış, emek vermiş olmak” seçeneğiyle tam olarak örtüşüyor. Zaten görseldeki örnekte de bu seçenek işaretlenmişti. Bu deyim, tecrübeli ve yaşlı kişilerin hayat tecrübelerini ifade etmek için kullanılır.
Sonuç:
Deyim: saç sakal ağartmak
Anlamı: b) Bir işte uzun zaman çalışmış, emek vermiş olmak.
2. Soru:
Karışık kelimeler: kara, düşünmek, kara
Çözüm:
Adım 1: Karışık kelimelerimiz “kara”, “düşünmek”, “kara”. Metnimize dönelim. Kralın tahta kime kalacağını düşünürken nasıl düşündüğünü anlatan bölümde “Diye düşünür olmuş kara kara.” cümlesi vardı. Bu bize deyimin ne olduğunu gösteriyor.
Adım 2: Kelimeleri doğru sıraya koyduğumuzda oluşan deyim: kara kara düşünmek.
Adım 3: “Kara kara düşünmek” deyimi, bir şey hakkında çok üzülmek, endişelenmek, tasalanmak ve bu yüzden derin düşüncelere dalmak anlamına gelir. Genellikle olumsuz bir durum karşısında hissedilen yoğun kaygıyı ifade eder.
Adım 4: Anlam seçeneklerini inceleyelim:
- a) Yaptığı bir işten büyük pişmanlık duymak.
- b) Kötü niyetli düşünceler taşımak.
- c) Çok üzüntülü olmak, düşünceye dalmak.
Bu deyimin anlamı “çok üzüntülü olmak, düşünceye dalmak” seçeneğiyle en iyi şekilde açıklanıyor. Kral da geleceği hakkında endişelenip böyle düşünüyordu.
Sonuç:
Deyim: kara kara düşünmek
Anlamı: c) Çok üzüntülü olmak, düşünceye dalmak.
3. Soru:
Karışık kelimeler: göz, olmak, kulak
Çözüm:
Adım 1: Sıradaki kelimelerimiz “göz”, “olmak”, “kulak”. Metnimizde kralın oğullarına tohumları emanet ederken ne dediğini hatırlayalım: “Göz kulak oluverin bunlara.” İşte aradığımız deyim bu cümlede gizli.
Adım 2: Kelimeleri düzenleyerek deyimi oluşturalım: göz kulak olmak.
Adım 3: “Göz kulak olmak” deyimi, birini veya bir şeyi korumak, gözetmek, denetlemek, bakmak anlamına gelir. Yani bir şeyin başına kötü bir şey gelmemesi için dikkatli olmak, onu kollamak demektir.
Adım 4: Şimdi anlam seçeneklerine bakalım:
- a) Bir yerde ne olup bittiğini gizlice öğrenmeye çalışmak.
- b) Yardımcı olmak, yardım etmek.
- c) Gözetmek, korumak, bakmak.
Kralın tohumları emanet ederken söylediği gibi, “göz kulak olmak” deyiminin anlamı “gözetmek, korumak, bakmak” seçeneğiyle tam uyumlu. Bu deyim, bir sorumluluk alıp bir şeye dikkat etmek durumunda olduğumuzda kullanılır.
Sonuç:
Deyim: göz kulak olmak
Anlamı: c) Gözetmek, korumak, bakmak.
4. Soru:
Karışık kelimeler: rahat, içi, etmek
Çözüm:
Adım 1: Elimizdeki kelimeler “rahat”, “içi”, “etmek”. Bu kelimelerle metinde doğrudan geçen bir deyim bulamadık. Ama Türkçe’mizde çok sık kullandığımız ve bu kelimelerle oluşan bir deyim var: içi rahat etmek.
Adım 2: Oluşan deyim: içi rahat etmek.
Adım 3: “İçi rahat etmek” deyimi, bir konuda endişe ve kaygılardan kurtulmak, huzur bulmak, artık bir şey için tasalanmamak anlamına gelir. Bir işin yolunda gittiğini öğrendiğimizde veya bir sorumluluğu yerine getirdiğimizde hissettiğimiz bir duygudur.
Adım 4: Anlam seçeneklerini inceleyelim:
- a) Kaygı duyulacak bir konu bulunmadığını öğrenerek rahatlamak.
- b) Bir durumun her zaman olumlu yönlerini düşünmek.
- c) Hiçbir şey düşünmeden dinlenmek.
Deyimin anlamı, “kaygı duyulacak bir konu bulunmadığını öğrenerek rahatlamak” seçeneğiyle birebir örtüşüyor. Bir haber aldığımızda veya bir işi hallettiğimizde içimiz rahatlar, değil mi?
Sonuç:
Deyim: içi rahat etmek
Anlamı: a) Kaygı duyulacak bir konu bulunmadığını öğrenerek rahatlamak.
5. Soru:
Karışık kelimeler: arada, kalmak, derede, iki, bir
Çözüm:
Adım 1: Son sorumuzdaki kelimeler “arada”, “kalmak”, “derede”, “iki”, “bir”. Tıpkı dördüncü sorudaki gibi, bu kelimelerle oluşan deyim de metinde doğrudan geçmiyor. Ancak Türkçe’de çok bilinen bir deyimdir: iki arada bir derede kalmak.
Adım 2: Kelimeleri düzenlediğimizde oluşan deyim: iki arada bir derede kalmak.
Adım 3: “İki arada bir derede kalmak” deyimi, iki zor veya istenmeyen seçenek arasında sıkışıp kalmak, hangisini seçeceğine karar vermekte güçlük çekmek veya zor bir durumda olmak demektir. Yani ne yapacağını bilememek, çıkış yolu bulmakta zorlanmak demektir.
Adım 4: Verilen anlam seçeneklerine bakalım:
- a) Ne yapacağına ve nasıl davranacağına karar verememek.
- b) Sıkışık, zor şartlar altında kalmak.
- c) Verdiği karardan dolayı üzüntü duymak.
Bu deyimin anlamı, “sıkışık, zor şartlar altında kalmak” seçeneğiyle en iyi şekilde açıklanıyor. Bazen hayatımızda zor seçimler yapmak zorunda kalırız ya da kendimizi sıkışmış hissederiz, işte tam o duruma “iki arada bir derede kalmak” denir.
Sonuç:
Deyim: iki arada bir derede kalmak
Anlamı: b) Sıkışık, zor şartlar altında kalmak.
Aferin size! Deyimlerimizi hem metinden yararlanarak hem de genel bilgilerimizi kullanarak başarıyla çözdük. Deyimler, günlük konuşmalarımızda ve yazılarımızda bize çok yardımcı olur, bu yüzden öğrenmeye ve kullanmaya devam edin!