5. Sınıf İngilizce Ders Kitabı Cevapları Başaran Yayınları Sayfa 74
Harika bir çalışma! Merhaba sevgili öğrencim, ben 5. Sınıf İngilizce öğretmeninim. Gönderdiğin görselleri inceledim ve şimdi sana bu diyalogları adım adım, kolayca anlayacağın bir şekilde açıklayacağım. Hadi başlayalım!
Bu görsellerde, “Health” (Sağlık) ünitesiyle ilgili iki farklı durumu görüyoruz. İnsanlar hasta olduklarında ne söylediklerini ve onlara ne gibi tavsiyeler verildiğini öğreniyoruz. Gel birlikte bu konuşmaları inceleyelim.
3 Numaralı Görselin Çözümü ve Açıklaması
Bu resimde bir doktor, hasta bir kız olan Giselle ve babasını görüyoruz. Doktor, Giselle’e neyi olduğunu soruyor.
Doktor: What’s the matter with you, Giselle? (Neyin var, Giselle?)
Giselle: I have a backache. (Sırtım/Belim ağrıyor.)
Doktor: Oh, take a painkiller, stay in bed and take a rest. (Oh, bir ağrı kesici al, yatakta kal ve dinlen.)
Giselle’in Babası: OK, doctor. (Tamam, doktor.)
Şimdi bu konuşmayı adım adım inceleyelim:
Adım 1: Sorunu Sormak
Doktor, Giselle’in sorununu öğrenmek için çok önemli bir kalıp kullanıyor: “What’s the matter with you?” Bu cümle, “Neyin var?” veya “Sorun ne?” anlamına gelir. Birinin hasta olduğunu düşündüğümüzde bu soruyu sorarız.
Adım 2: Hastalığı Söylemek
Giselle, hastalığını söylemek için “I have a backache.” diyor. Bu, “Sırt ağrım var.” demektir. İngilizcede “ache” kelimesi “ağrı” anlamına gelir. “Back” ise “sırt” demektir. İkisini birleştirince backache (sırt ağrısı) oluyor. Ne kadar mantıklı değil mi?
Adım 3: Tavsiye Vermek
Doktor, Giselle’e iyileşmesi için tavsiyelerde bulunuyor. Doktorun tavsiyeleri şunlar:
- Take a painkiller: Ağrı kesici al. (Pain = Ağrı, Killer = Öldüren/Gideren. Yani ağrıyı gideren şey!)
- Stay in bed: Yatakta kal.
- Take a rest: Dinlen.
Gördüğün gibi, doktor emir cümleleri kurarak ne yapması gerektiğini söylüyor. Giselle’in babası da “OK, doctor.” diyerek tavsiyeleri anladığını belirtiyor.
4 Numaralı Görselin Çözümü ve Açıklaması
Bu resimde ise okul revirindeyiz. Okul hemşiresi (Ms. Sally) ve hasta bir öğrenci olan Larry konuşuyor.
Hemşire: What’s the matter with you Larry? (Neyin var Larry?)
Larry: I have a fever and my tooth hurts. (Ateşim var ve dişim ağrıyor.)
Hemşire: Oh, you should see a dentist and take some medicine. (Oh, bir dişçiye görünmeli ve biraz ilaç almalısın.)
Hemşire: Get well soon. (Geçmiş olsun.)
Larry: OK, Ms. Sally. Thank you, Ms. Sally. (Tamam, Bayan Sally. Teşekkür ederim, Bayan Sally.)
Haydi bu konuşmayı da adım adım anlayalım:
Adım 1: Sorunu Sormak
Tıpkı ilk resimdeki gibi, hemşire de Larry’nin neyi olduğunu öğrenmek için “What’s the matter with you?” kalıbını kullanıyor. Bu kalıbı iyice öğrenelim, çok işimize yarayacak!
Adım 2: Hastalıkları Söylemek
Larry’nin birden fazla şikayeti var. “I have a fever” yani “Ateşim var” diyor. Sonra “and my tooth hurts” yani “ve dişim ağrıyor” diye ekliyor. Diş ağrısı için “I have a toothache” de diyebilirdi. İkisi de aynı anlama gelir.
Adım 3: Tavsiye Vermek
Hemşire, Larry’e ne yapması gerektiği konusunda bir tavsiye veriyor. Burada çok önemli bir kelime kullanıyor: should. Bu kelime, birine tavsiye verirken kullanılır ve “-meli, -malı” anlamına gelir.
- You should see a dentist: Bir dişçiye görünmelisin.
- …and take some medicine: …ve biraz ilaç almalısın.
Adım 4: İyi Dilekte Bulunmak
Hemşire, konuşmanın sonunda Larry’e “Get well soon.” diyor. Bu, bizim Türkçede kullandığımız “Geçmiş olsun.” ifadesinin tam karşılığıdır. Çok kibar bir ifadedir. Larry de teşekkür ederek cevap veriyor.
Umarım bu açıklamalar konuyu daha iyi anlamana yardımcı olmuştur. Gördüğün gibi, birinin neyi olduğunu sormak, hastalığımızı söylemek ve tavsiye vermek aslında çok kolay! Aklına takılan bir şey olursa yine sorabilirsin. İyi çalışmalar dilerim!